Was schreibt EGW über...

✅ Intelligente Suche zu allen Ellen White und Pionier Schriften
Benutzer user_3

Adventistische Schriften über: "Daniel Kapitel: Das „Tägliche“. Das Wort „Opfer“ wurde falsch übersetzt."

Antwort

Das Wort „Opfer“ im Buch Daniel ist tatsächlich kein Bestandteil des hebräischen Urtextes, sondern wurde von den Übersetzern hinzugefügt, was in vielen Bibelausgaben durch Schrägdruck (Kursivierung) kenntlich gemacht wird. Der Originalbegriff lautet lediglich „das Tägliche“ oder „das Beständige“ (Hebräisch: *tamid*) und bezieht sich nicht auf jüdische Opferrituale, sondern auf eine lang andauernde, verwüstende Macht. In der adventistischen Auslegung werden hierbei zwei Phasen der Unterdrückung gesehen: das Heidentum als „das Tägliche“ und das Papsttum als „Greuel der Verwüstung“. Da die Vision einen langen Zeitraum umfasst, macht der Bezug auf die täglichen Opfer keinen Sinn, da deren Abschaffung nur einen Augenblick gedauert hätte. Vielmehr beschreibt der Text den fortlaufenden Widerstand Satans gegen das Werk Gottes durch verschiedene weltliche und religiöse Systeme.

Die Bedeutung des Wortes „Täglich“

Das Wort, das hier mit „täglich“ wiedergegeben wird, kommt im Alten Testament laut der hebräischen Konkordanz einhundertundzwei Mal vor und wird in der großen Mehrheit der Fälle mit „beständig“ oder „fortwährend“ übersetzt. Die Vorstellung eines Opfers ist mit dem Wort überhaupt nicht verbunden. Es gibt auch kein Wort im Text, das Opfer bedeutet; das ist gänzlich ein hinzugefügtes Wort, das die Übersetzer einfügten, weil ihr Verständnis des Textes dies zu verlangen schien. Aber sie vertraten offensichtlich eine irrige Ansicht, da die Opfer der Juden hier gar nicht gemeint sind.

Zwei verwüstende Mächte im Buch Daniel

Das Tägliche und der Frevel der Verwüstung“ sind zwei verwüstende Mächte, welche sowohl das Heiligtum als auch das Heer zertreten sollten. Das Tägliche sollte dies zuerst tun, und dann sollte dem kleinen Horn ein Heer gegen das Tägliche gegeben werden. [...] Das heißt, das Tägliche wird seine Verfolgung beenden, und der Frevel der Verwüstung wird seinen Platz einnehmen und die Heiligen niedertreten.

Fehldeutung durch hinzugefügte Begriffe

Es ist daher eine Art Täuschung, dieses Wort in einer dieser Passagen so darzustellen, als beziehe es sich überhaupt auf jüdische Opfer, denn das hebräische Original macht keinerlei Anspielung auf Opfer irgendeiner Art. Wenn das Wort „Opfer“, welches unsere Übersetzer in jedem dieser Texte hinzugefügt haben, „Verwüstung“ oder „Verwüster“ gewesen wäre, wäre es gleichermaßen im Einklang mit dem hebräischen Text und weit mehr in Übereinstimmung mit der offensichtlichen Absicht des Heiligen Geistes.
🔍 Passende Suchen
  • Daniel 8 das Tägliche Bedeutung
  • Greuel der Verwüstung Auslegung
  • Hebräisch Tamid Daniel Opfer

Originalquellen (Englisch)

Wird geladen...

Stephan Krol

Adventist/Developer

Telegram Info Kanal

Mein Telegram Kanal (wenig updates)

Zum Projekt
Profilbild von Stephan Krol